“中国大使要请客了!”居住在东京元麻布一带的市民互相传递着这个消息。
日本人有个规矩,新入住者往往主动向左邻右舍打招呼,说些“请多加关照”之类的客气话。上任不久的中国驻日本大使王毅入乡随俗,本月初向使馆周围的邻居们发出了举行恳亲会的请帖。
5日晚上,邻居们三五成群、扶老携幼,兴高采烈地来到中国驻日大使馆“串门”。除了周围三个居民町会的代表,来访者都是周围的普通居民,有家庭主妇、中小学生、职员、加油站工人等。看得出来,好多邻居细心打扮,穿上自己最好的衣服。
恳亲会在使馆的小礼堂举行,并不算小的场地里挤了300多人,最后连平时从不对外开放的草坪也摆上了桌子。厨师们精心制作的饺子、包子、麻团、中国点心,以及各式中国特色的菜肴、酸辣汤之类摆到了会场的中央。
恳亲会开始,王毅大使说:中国有句老话叫“远亲不如近邻”,中国和日本是近邻,使馆和今天来的朋友也是近邻。使馆就是中国在日本的代表,走进使馆,就等于走进了中国。各位高邻对我们有什么意见和建议,对中国有什么需要了解的,今天可以轻轻松松地和我们交流。话音未落,人们报以热烈的掌声。
在日本的中国文化中心的演员们还登台为邻居们表演了顶碗、川剧变脸、马头琴等中华曲艺绝活。最后,三位漂亮的女演员用中国传统的乐器演奏了日本流行歌曲,令邻居们交口称赞。
一位身着和服的老人告诉记者:在中国使馆附近住了10多年,今天终于真正了解到了这个“对门儿”里原来住着这么多好邻居,还是那句老话说得好:“远亲不如近邻”。
|