昨日,有网友向记者爆料称,这名男子是南京大学地球科学系教授张朝晖。
征婚广告长篇中英混杂
26日,这家媒体用半个版面刊登了一则男子征婚广告,广告大约有3500字,征婚者自称44岁,未婚。目前在南京大学担任教授和博士生导师。希望能找一位30岁左右长相体面的未婚姑娘。
但在该广告中,征婚者不断使用英文、文言文混杂描述。在介绍自己的人生经历和处世态度时,他写道:“余素无大志,亦不求闻达。生平所愿,无非做点自己喜欢做的事情,live life to the fullest extent(最大程度的享受生活的乐趣)。”
在另一段描述自己的运动器材时,他写道:“我还有2套skis,1套snowboard,2双skates-hockey/figure,1双rollerblades……”(注:以上英文均为体育用品)
如此半文半白、中英混杂的写作方式让不少网友抓狂地大呼:“受不了,要读疯了。”有网友调侃称,简直就像在看香港TVB剧。“这种写作style(风格)也许就是他找不到wife(妻子)的reason(原因)。”
网友祝愿他早日脱单
除了写作风格让网友不习惯外,还有网友认为征婚广告很难起到效果:“这哪是征婚启事啊!分明是阐述为何单身以及注定单身的原因吧。”
当然,还有很多网友认为征婚者丰富的人生阅历足够吸引人,有网友表示“如果我三十我就嫁呀,多好呀,我喜欢精神富裕的人。”
据资料显示,张朝晖于1996年赴美留学。就读于著名的常青藤名校之一的Dartmouth College(达特茅斯学院)。2006-2008年在麻萨诸塞大学做资深博士后研究员。他前后在美国学习和工作十二年。(向家庆)
凡注有"浙江在线"或电头为"浙江在线"的稿件,均为浙江在线独家版权所有,未经许可不得转载或镜像;授权转载必须注明来源为"浙江在线",并保留"浙江在线"的电头。