404 Not Found

404 Not Found


ZJOL/96.26.3
新闻热线 0571-85310961
热线传真 0571-85310136
邮箱 tougao@zjol.com.cn
国内 | 国际 | 浙江新闻 | 浙江潮评论 | 浙商网 | 长三角 | 教育 | 娱乐 | 体育 | 社会 | 摄影 | 传媒 | 论坛 | 专题
  您当前的位置 :浙江在线 > 国内新闻 > 国内新闻 正文
文字: 大  中  小     打印 

沪产8名同声传译员 "魔鬼训练"后并非"日进斗金"

www.zjol.com.cn  2005年06月30日 22:37:44  浙江在线新闻网站

  上海外国语大学高级翻译学院的首届8名会议口译专业学生昨天终于毕业了,经过两年“魔鬼式”的“嘴皮子”训练,又经过连续3天“联合国标准”的毕业考核,他们才顺利拿到了这张让人艳羡的“派司”———沪上仅有的8张国际认可的《会议口译专业资格证书》。但记者采访后发现,同传这一素来被视为“金饭碗”的职业,并非外人眼中那般“日进斗金”,这8名毕业生新工作的起薪可能只算得上“中产阶级 ”。

  据介绍,作为上海首个同声传译基地,刚成立时就有不少人“趋之若鹜”,报考者多达300余人,但经过远超“高级口译”标准的严格筛选,仅有10人被录取。两年的学习中,第一学年期末还有一次淘汰考试,当时就有两名学员在考试中“落马”被淘汰,仅剩8人进入第二年学习。而此次8名学生的“毕业大考”的难度,则堪称“联合国水准”,考官分别是来自联合国驻日内瓦、欧盟口译总司、中国外交部翻译室的4名资深口译员,以及身为国际会议口译员协会(AIIC)会员的上外本院专家两名,考试历时3天。

  据悉,上外首批8名同传毕业生的工作去向各不相同。两名分别在外交部、中央对外联络部做与外事翻译有关的公务员。一名去了上海市府外办,一名在美国驻沪总领馆,一名去了企业,另两名留校任教,还有一名则选择做自由职业者。许多学员均表示,他们毕业后的起薪并不像媒体宣传的那样高。去政府部门工作的话,收入其实就是公务员水平。

  据上外高翻学院柴院长介绍,目前上海会议口译的“行价”为3000元/天~4000元/天,但工作前至少需要一周的时间做准备,尤其是遇到技术性强的专业会议,还要事先查阅大量资料,与专家交流沟通,如此算来,报酬约为70元/小时,最多是“中产阶级水准”。

来源: 新闻晚报 作者: 可臻 李君 编辑: 王俊
 生活资讯 更多 
·明年艺术类考试实行网上报名
·本周六百大店庆 最低4折以下
·杭州钱塘江两岸色彩规划完成
·浙江省气象台:今天天气好
·货车过杭州湾大桥要穿反光背心
·杭州飞西宁呼和浩特航班取消
生活提醒 求职考试 消费商情
杭州天气 今日电视 今日影讯
[an error occurred while processing the directive]
 联系方式  
新闻热线 0571-85310961
热线传真 0571-85310985
投稿邮箱 tougao@zjol.com.cn
联系地址 杭州体育场路178号
     浙江在线新闻中心
邮政编码 310039
责任编辑 何始玉
[an error occurred while processing the directive]
404 Not Found

404 Not Found


ZJOL/96.26.3
Copyright © 1999-2015 Zjol. All Rights Reserved 浙江在线版权所有