台媒关注大陆领导人翻译人员 称需掌握古诗词
2013年04月07日 12:09:32来源:
中国新闻网
中新网4月7日电 台湾《中国时报》7日刊文关注大陆领导人身旁翻译,称这些翻译不仅外文基本功要好,对领导人常用的古诗词更要能充分掌握。
报道注意到,最近亮相的翻译孙宁。报道称,孙宁是北京外国语大学英语口译专业毕业,十二岁考进南京外国语学校,中学结束后,被以优异成绩获保送北京外大。
据称,孙宁在中学期间就拿遍各种英文奖项,十七岁还没毕业就被外交部门相中,毕业后直接保送,因此大陆媒体也形容他是个“英语牛人”。
标签:大陆领导人|翻译人员|古诗词责任编辑: 施菲菲
版权和免责申明
凡注有"浙江在线"或电头为"浙江在线"的稿件,均为浙江在线独家版权所有,未经许可不得转载或镜像;授权转载必须注明来源为"浙江在线",并保留"浙江在线"的电头。


