2018-04-20

中外合拍片如何走出中国? 动画电影是切口讲好故事是“王牌”

编辑:金晨
导 语

从早期的《末代皇帝》到去年热映的《英伦对决》,合拍片一直是中国电影市场的焦点话题,如何合作共赢?如何让中国电影走出去?

  浙江在线杭州4月20日讯(浙江在线编辑 金晨)从早期的《末代皇帝》到去年热映的《英伦对决》,合拍片一直是中国电影市场的焦点话题,如何合作共赢?如何让中国电影走出去?在今年的北京国际电影节上,这些话题被反复提及。

20722cf0794b492897711ec1be11ad2b.jpg

  《妖猫传》海报

  海外电影人怎么看待合拍片?

  中国经济发展让亚洲电影市场格外活跃

  在日前的“眼界 出路 破局——借力互联网,开拓国际影视合作新蓝海”论坛上,来自加拿大、美国的资深制作人就表示,对当下中国庞大的影视市场有浓厚的兴趣。

  制片人克劳德莱杰曾参与过《暴力街区》《勇士之门》《斯隆女士》等合拍片的制作。谈到2016年的合拍片《勇士之门》,他坦言,“这部电影对我们来说是一部非常成功的电影,一部电影总有它的偶然性,票房上没有成功,也许是发行的问题,也许是其他方面的问题,对我们来说也有点遗憾”。

  去年,中日合拍的电影《妖猫传》在日本备受好评,东京国际电影节主席久松猛朗也在北京国际电影节上表示,中国经济发展让亚洲电影市场格外活跃。

HbVH-fzihnep5428210.jpg

  《末代皇帝》中国大陆发行的加长版蓝光封面

  合拍片如何走出中国?  

  “真情实感”才是合拍片“语言密码”

  从1987年的《末代皇帝》到2017年的《英伦对决》,近20年来,观众对中外合拍片的概念并不陌生。中国特色与外国元素的融合、碰撞,中外合拍电影让观众大饱眼福。无论是中国文化走向世界,抑或是异国文化传播到中国,其间涌现出的优秀电影作品不胜枚举。

  近几年来,《摔跤吧!爸爸》等印度电影似乎得到了中国市场的极大认可。不仅如此,印度在国际电影世界取得的成就也有目共睹。印度电影的成功并不代表着非英语电影在世界范围内影响逐渐扩大,其实,以英语为对白的电影还是主流。

  索尼哥伦比亚国际发行总经理史蒂芬·奥戴尔对此表示,发行电影没有一个“放之四海而皆准”的金科玉律,合拍电影的演员阵容以及剧本故事,要适应当地情况,慢慢来。如同培养明星不能一蹴而就,合拍片中民族元素的添加也需要循序渐进。

  即使是对同一文化元素,中外市场的热情有时也大相径庭。过去几十年间,功夫作为代表性的中国元素,得到了外国观众的爱戴。谁不想像李小龙和成龙一样酷呢?但有趣的是,功夫片在中国市场的表现却与外国市场截然不同,中国人并没有像外国人一样对功夫片那么感冒。这引发了史蒂芬的思考:除了功夫片,中国元素的呈现还有没有其他方式?

  无论是当前仍被英语对白电影占据主流的模式,还是更多中国元素的呈现模式,也许都说明了文化基因的市场注入需要时间。

  面对这样“慢慢来”的现状,作为制作、发行方有什么经验和秘诀呢?

  “任何的电影,只要是好电影就是由用心和负责任的人做的。”在谈到欧洲的合拍片创作,欧洲制片人俱乐部的副主席约翰尼斯·雷克森引用了王家卫导演在北影节的致辞来表明自己的观点:真情实感才能打动观众。电影终究是关于人心人性的艺术,加强文化的软对话,打动人心,才是中外合拍片关键的“语言密码”。

  史蒂芬也表示,和陌生人一起在电影院里产生相似的感受,这样的难忘经历是他渴望复制的体验。

ef21600997a8400ab4cd7f0a916a965b.jpg

  电影《长城》海报

  中国合拍片现状怎样?

  动画片或成最佳切入口

  做电影20年的华谊兄弟CEO王中磊,作为论坛中唯一的中国嘉宾,有着他独到的眼光。王中磊认为,中国已经成为全球最重要的市场之一。回顾近几年的中国电影市场,合拍片不断缔造着票房神话:张艺谋导演的《长城》获得11亿元票房,2018年3月23日上映的《环太平洋2:雷霆再起》,首周票房破4亿元。或许,中外合拍片的合作绝不仅仅是中国单方向的需求,是时候让欧美的电影制作方想想如何和中国合作了。

  真正意义上的中外合作应该从发行前端开始考虑。王中磊表示,中外合拍片的创作不应该仅限于投资和内容创作,要建立合作发行观。尤其在全球发行网络建构的今天,只有起步于发行端的合拍片,才有机会变成一个叱咤全球市场的电影。例如,《环太平洋2:雷霆再起》项目制作初期一度被搁置,但由于中国公司的介入投资才得以顺利开拍,《长城》是中外电影人的创作理念激烈碰撞的成果。在王中磊看来,中外合拍片并不是简单的资源整合,欧美的专业人士应该从一开始就加入中国人的思考。

  中外合拍片的制作,动画片是一个很有优势的方向。随着如今的电影技术发展,仅用很小一部分预算就可以解决动画片的语言问题:让动画人物的口型说当地的语言:在中国放映时说汉语,在法国放映时讲法语。动画片这样的技术优势,可以在一定层面上减少在创意之初的文化阻碍。文化元素的注入需要过程,或许动画片是一个有利的切入口。

  史蒂芬说,将中国故事与好莱坞动画结合的《功夫熊猫》系列就是中外合拍动画片的经典成功案例。现在大家都开始尝试把外语片和动画片“拉到一起”,中国拥有一个巨大的市场,史蒂芬相信从动画这个角度出发,中国可以取得很大突破。

  除了演员阵容,合拍片还需什么?

  讲好故事是“王牌”

  美国导演雷尼•哈林此次也在北京国际电影节上,就合拍片的模式提出看法。他认为,通过简单拼凑不同国家演员来吸引观众的做法是不完美的,重要的是从讲故事的视角去拍电影。

  雷尼·哈林认为,故事本身要有意义,也要真实,“不管是中国的、西方的、好莱坞的还是欧洲,只要是能引起大家共鸣的,在任何一种文化中都会受欢迎。如果你的作品试图让更多人喜欢,试图满足每个人喜好,那样就像把中国食物、印度食物、美国食物、意大利食物混合在一起一样,并不会让任何人喜欢”。

x71N-fzihnep5429014.jpg

  《神奇女侠》剧照

  电影主创团队越来越年轻化  

  年轻人是未来中外合拍片的主力军

  参加论坛的嘉宾们表示,如今,有越来越多中国年轻人选择到欧美去学习电影创作,无论他们选择回国或是继续留在西方创作电影,年轻人都是未来中外合拍片的主力军。如今的电影创作,主创团队越来越年轻化。

  王中磊提到年轻导演赵婷执导的电影《骑士》,该片获得第70届戛纳电影节“导演双周”最高奖“艺术电影奖”。这部为赵婷带来各项荣誉的影片仅仅耗资8万美元的低成本。可以说,机会对每个年轻人都是均等的,但是它只给有准备的人。

  年轻化的语言,动人的故事,共情的文化,也许这就是中外合拍片的未来。而这样的未来,或许就在不远处,被我们和世界所期待着。

  (综合中国新闻网、参考消息网、人民网等消息)