您当前的位置 :浙江在线 > 时政新闻 > 时政 正文

讲好网络空间里的文明互鉴故事,他们这样说

字体:
— 2024—
08/30
08:00:08
2024-08-30 08:00:08 来源: 新华网

  2024年中国网络文明大会网络文明国际交流互鉴分论坛8月29日在成都举行。分论坛以“推动交流互鉴 构建共同愿景”为主题,旨在打造网上文化交流共享平台,为携手构建网络空间命运共同体、促进人类文明进步作出贡献。与会嘉宾认为,应积极发挥互联网在促进文明交流互鉴中的作用,讲好文明互鉴故事,构筑文明交流桥梁,推动不同文明包容共生,携手构建网络空间命运共同体。

8月29日上午,2024年中国网络文明大会网络文明国际交流互鉴分论坛在成都举行。主办方供图

  以下为部分嘉宾观点摘录:

  传承与创新

  中国国家版本馆党委书记、馆长刘成勇表示,中国国家版本馆着力打造“国家版本数据中心”这个副牌,践行“让收藏在博物馆里的文物、陈列在广阔大地上的遗产、书写在古籍里的文字都活起来”理念,让社会公众都能感受“版本文化”的独特魅力。中国国家版本馆是献给时代的一份厚礼,也是传给后世的文化宝库。将发挥国家版本馆的文明标识作用,从版本文化的独特视角讲好中国故事,传播好中国声音,推进文明交流,促进文明对话,为世界了解、读懂中国打开新一扇文化之窗,推动中华文化的进一步传播普及。

  云冈研究院院长杭侃表示,当历史的尘埃散去,北魏王朝开凿的云冈石窟艺术价值愈发彰显。数字化技术的运用,也使得我们可以创新传播手段。依托高精度石窟数据,应用3D打印、XR、H5等技术,我们不断打造展示传播弘扬的新场景。

  阿里巴巴集团副总裁李然表示,非遗文创让传统技艺焕发新活力,通过消费激发,非遗文创将传统经典与现代潮流创新性融合,让非遗文化在产品中得到传承创新。非遗消费连接国内外喜欢中国文化的人。在非遗文创热销的店铺中,大约有十分之一的非遗产品销往海外。非遗消费凝聚了喜爱中国文化的消费者,传播了中国传统文化。

 交流与互鉴

  南方电网公司董事、党组副书记刘启宏表示,南方电网公司在深入参与国际传播、讲好中国故事中扛起政治担当,着力塑造“万家灯火、南网情深”的央企形象,彰显可信、可爱、可敬的中国形象。积极推进“一带一路”沿线国家电力基础设施“硬联通”,深化规则标准“软联通”,服务文明交流“心联通”。聚焦民生议题,做好、讲好“小而美”故事,推动不同国别文明文化交流,塑造有温度的中国企业形象。近年来,开通并高质量运营海外各类社交媒体账号,积极融入国际传播主流舆论场,为人文交流、文明互鉴作出央企贡献。

  四川广播电视台党委副书记、总编辑王红芯表示,现实空间是有限的,网络空间是无限的。突破网络与现实的边界,越过时间与空间的隔阂,我们将成为不同文明对话的使者,持续不断地努力,构建清朗友善的网络空间,推动不同文明深入交流互鉴,让不同的文明丰富我们的世界、让世界的天空更加绚烂!

  央视网国际传播事业群总经理、熊猫频道中心总监,中国记协新媒体专业委员会副秘书长衣炜表示,央视网以海外社交平台为主平台,以熊猫频道为原创品牌IP,以视频为核心,以文化为亮点,打造和建设有央视网特色的国际传播业务。在推进网络文明建设中创意创新,打造以春节文化走出去、“文艺院团”出海、“中文星”、“播报中国”等为头部IP的中国文化品牌。在推进网络文明建设中积极探索,以技术激发创新内驱力,放大国际传播“声量”。

  共兴与繁荣

  小红书执行总编辑张沅表示,对于网络文明的交流互鉴,小红书从未停止探索。共情是小红书的底色,也是链接国际不同文明的桥梁。我们鼓励用户以自己的生活为蓝本,用充沛的感受和生动的语言,去讲述他们看到的、触摸到的、最真实也最丰富的中国故事。共答是小红书的态度,也是应对全球文明挑战的智慧。小红书上长期在中国居住的外国朋友们凭借其独特视角和亲身体验,成为中外文化交流的纽带,让世界各地的人们感受中国文化的魅力,为网络文明的融合发展注入了新的活力。共创是小红书的方法,也是推动网络文明创新的动力。小红书积极拥抱新颖、有趣、贴近用户的共创方式,让中国文化、中华文明在小红书走出去,其他多元的文明也在走进来。共赢是小红书的期待,也是助力网络文明交流互鉴的目标。小红书坚信,新时代的文明建构,应当以文化自信为基石,传递真实、客观、全面的中国声音,让世界看到一个更加开放、包容、自信的中国。

  哔哩哔哩公司副总裁赵军辉表示,B站作为深受中国年轻一代喜爱的综合性视频平台,不断创新文化传播的形式和载体,创作了大量优质的视频、动画、纪录片等原创精品内容,展示博大精深的中华优秀传统文化和美丽、亲切的中国,展现中国年轻一代学贯中西、开放自信的精神风貌。B站鼓励UP主出海传播,吸引中外UP主同频共振,用相互不同的视角讲好中国故事,引发年轻人心中的强烈共鸣,促进文化交流的“双向奔赴”。

  华侨大学俄罗斯留学生丽娜表示,随着互联网的发展,越来越多的外国人开始通过网络这一无国界的桥梁,深入阅读中国的文学作品。在俄罗斯,社交网站上有很多中国网络小说的翻译小组;网络文学翻译平台上,数量最多和最受欢迎的也都是中国网络小说。这些网络小说融入了中国的文化背景和社会现实,从中我也读到了新时代的中国女性形象,她们坚毅果敢、勤劳善良、独立自强。文化似一条多彩的纽带,让民心相通,特别是在互联网的影响下,不同国家的文化交流变得前所未有地便捷。我希望有越来越多的中国文学作品传播到其他国家,让各个国家的读者了解生动立体、充满活力的中国。

版权和免责申明

凡注有"浙江在线"或电头为"浙江在线"的稿件,均为浙江在线独家版权所有,未经许可不得转载或镜像;授权转载必须注明来源为"浙江在线",并保留"浙江在线"的电头。

标签: 网络文明责任编辑: 吴珂珺
国内综合
国际新闻
精品专题
更多资讯