法国教育部的一份资料显示,汉语是法国中等教育阶段学习人数增长最快的语言,2005年学习汉语的学生人数比2004年增加了30%。5年时间内,汉语在法国中等教育所教授语言中的地位从第9名升至第6名。目前,汉语已经成为法国教育界最受欢迎的外语之一。
从初中四年级开始,法国学生可以根据自身情况选修某些课程。夏尔·佩吉中学的选修课原先包括英语、德语和西班牙语三种外语,从2005年开始,在卡尼亚尔校长的倡议下,学校增设了中文选修课,当年共有18名学生选修中文。
这些学中文才半年的初中生的这堂中文课,学习的是一篇两三百字的短文,讲述一个中国人到一位日本作家家里做客的情形。中文老师林静先读了一遍课文,把文中的生字生词指出来,解释其含义。
随后,按照林老师的要求,学生们一个接一个地将文章逐句翻译成法文。他们翻译的速度不快,而在仔细揣摩一个个方块字组合在一起的意思,同时在头脑中搜索最接近的法语词汇。当整篇文章的翻译完成时,好几个学生长出一口气,脸上露出微笑。
接下来,林老师领读了一遍课文,点名让几个学生分段朗读。有的学生朗读得很流利,还颇有些“抑扬顿挫”的意味,有的则磕磕巴巴。林老师很有耐心,不时给他们纠正错误的发音或者音调。
做练习时间到了。林老师从课文中摘出一句话写在黑板上,让学生们默记。然后她擦掉其中几个字,要求学生们在练习本上写下完整的句子。记者发现,一个名叫索妮娅的女孩儿和一个名叫让-皮埃尔的男孩儿表现非常活跃。他们总是很快在本子上写出完整的句子,马上举手要求到黑板上填字。
下课之后,记者与索妮娅和让-皮埃尔聊了起来。索妮娅说,她本来对中国一点都不了解,学习中文之后,她对中国文化产生了浓厚的兴趣,学习中文的劲头也更足了。让-皮埃尔则表示,长大后他一定要到中国,亲眼看看这个古老的国度。
采访结束前,卡尼亚尔校长对记者说,中国日益发展强大,与法国在外交、文化、教育、经济、科技等各个领域的交流合作愈来愈频繁、密切,学中文的孩子也会越来越多。
他自信地告诉记者,这些孩子当中将来说不定就会出现与中法交流有关的外交家、商人或者教育家。(完)
|