据《武汉晚报》报道 “地名汉字和英文竟然不一致。”12月23日,记者在航空、公路网站查询航班信息发现,湖北襄樊市更名襄阳后,预订信息显示中文仍是襄樊。
2010年11月26日,国务院正式批复同意湖北省襄樊市更名;12月9日,襄樊市宣布正式更名为襄阳市。
今年4月,铁路部门将原襄樊火车站更名为襄阳火车站,原襄阳车站、襄樊东站分别更名为襄阳南车站、襄阳东车站。
23日,记者在省客集团网络订票网站发现,金家墩等客运站出发的预售长途汽车票中,终点站依然是襄樊,没有发现襄阳。
在北京首都机场等网站也是如此。一名旅客在网上发微博显示:北京襄阳CA1385航班,登机牌中文是襄樊,可英文居然是“XIANGYANG”。同时,语音查询航班电话只能查到襄樊的航班信息,若说“襄阳”,语音系统无法识别,报出错误地名。