2017-03-29

中国网络文学领先世界 外国小伙靠这个戒了毒瘾

编辑:杨静涛
导 语

“网文出海”携带着中国传统文化的基因,并且利用数字技术和互联网平台,向世界展示了中国传统文化与最新技术的相互融合,绽放出中国文化创新的多彩魅力。

265.jpg

外国某网站正在连载译文的更新。资料图

  浙江在线杭州3月29日讯(浙江在线编辑 冯一伦)被戏称为“野蛮生长”的中国网络文学,已经成为人类文学发展史上一道独特的风景。最新数据表明,我国7.31亿网民中,网络文学用户已达3.33亿,占网民总数的45.6%,手机上网读文学的网民有3.04亿。由网络小说转化出版的图书,改编的影视作品、游戏、动漫、有声读物及周边产品,带火了大众娱乐市场,打造出“互联网+”的庞大产业。

  可以说,如此繁盛的文学境况在中国史无前例,在世界也是绝无仅有。

  中国网络文学影响力堪比好莱坞大片

  据中南大学研究团队对欧美、日韩、南亚诸国的网络文学普查所知,无论是这些国家的华语网络文学还是它们的母语网络创作,都没有出现像中国这样云蒸霞蔚的繁盛局面。无论是作者阵容、读者族群、作品存量,还是整体的文学活力,中国的网络文学已经层林秀峰般隆起于世界文学之地平线,浩瀚网文领先世界已经是一个毋庸置疑的事实,其文化品貌和影响力堪与好莱坞大片、日本动漫、韩剧相提并论。

  据悉,数百家文学网站日更新总字数可达2亿汉字,文学网页日均浏览量超过15亿次,2016年中国的网络文学市场产值破5000亿元人民币。仅一家阅文集团,每天就有400万作者为其上传原创作品,网络小说存量达千万部。

  基于互联网跨界优势,一大批中国网络小说走出国门,受到老外追捧,在美国、加拿大、菲律宾、英国、俄罗斯、印尼、越南……中国网络小说的拥趸众多,仅英文翻译网站Wuxiaworld就有来自全球100多个国家和地区的读者跟读,点击量超过5亿,日均访问人数都在50万以上,不止是历史、言情,还有玄幻、科幻、游戏、末世一应俱全的作品都是众多欧美读者喜爱的“菜”,在Novel Updates这个提供亚洲翻译连载指南的导航网站,出自起点中文网的小说就有150余部。

262.jpg

美国小伙凯文·卡扎德靠读中国网络小说成功戒掉了毒瘾。央视网 图

  影响力在哪?外国少年沉迷小说戒掉毒瘾

  中国网络小说到底有多大魅力呢?近日,美国男孩卡扎德的事迹被媒体披露,他沉迷于中国网络小说,竟戒掉了毒瘾。根据卡扎德表述,小说似乎有很大的魔力一般,竟让自己沉浸其中无法自拔。

  卡扎德接受采访时说:“过去,我一回到家就将全部的心思放在毒品上。但是现在我回家后脑袋里一心只想着中国网络小说。和毒品一样,这些小说也会让人上瘾,不过区别是它们对健康无害。”卡扎德还表示,他曾在一天内一连读了五章《盘龙》。这是一部中国人气网络小说。

  2015年初,正是中国网络小说在英语世界翻译热潮的开端,许多大部头小说的翻译才刚刚开始。一部小说译者,每天甚至每周才能更新几千字的内容,根本无法满足卡扎德的胃口。卡扎德很快找到办法:他多方寻觅,找到了三个翻译网站,同时追更15部中国网络小说,就像“美国大妈追肥皂剧”。

  半年后,因为沉迷中国网络小说,卡扎德彻底戒掉了可卡因。“过去我回家后只想着吸毒,现在我回家后满脑子想的都是中国小说,它们像毒品一样让人上瘾,但至少不会伤害身体。”卡扎德对南方周末记者说。

  像卡扎德这样“满脑子想着中国小说的”的国外读者越来越多。2017年3月,记者委托全美排名第三的网文翻译网站沃拉雷小说网站主艾菲尔(etvolare)在站内发布采访征集令。“6个小时之内收到上百封邮件。”艾菲尔告诉南方周末记者。

  这些读者来自亚非欧美的18个不同国家,大部分是大学生,此外,多是软件开发等理工科职业的从业者。

  “网文出海”是中国网络文学的长期积累

  中国文学走出去并不是一件新鲜事。文学作品的对外交流在前互联网时代早已有之,如我国的四大名著以及古代经书早已翻译成多种文字流传世界。今天文学作品的对外交流也不是只发生在互联网上,如当代作家莫言、刘慈欣的优秀作品都被翻译成不同文字远播海外。从这个意义上来说,网络文学“出海”只是中国文学走出去历程中的一个部分,是一种时代特点。

  “网文出海”现象的背后,是中国网络文学20年产业积累的枝繁叶茂。20年来,中国网络文学在主流化、资本化和规范化的进程中逐渐获得稳固地位。

  主流化确立了网络文学在传统文学界的地位。虽然学界对于网络文学的属性和定位尚有争论,但在2010年,鲁迅文学奖接受了31部网络文学作品入围参评;2011年,茅盾文学奖也开始接受已经“落地出版”的网络文学作品参评。开放参评就是其对网络文学之文学性的部分肯定。此外,从2014年起,包括上海、浙江、北京等在内的各地网络作家协会相继成立。

  资本化确立了网络文学的市场地位。这一方面可以形成规模效应,另一方面有实力打造和完善产业链条,将内容的市场价值发挥到极致。阅文集团成立后,其读者量占据中国网络文学产业的半壁江山。该集团将文学、游戏、影视、动漫等纳入统一战略规划,实现文学知识产权的价值最大化。这也充分吸引了普遍看重平台规模和收入的签约网络作家。

  规范化确立了网络文学的法律权益。中国网络文学面临的突出问题是侵权盗版,甚至于“秒盗”现象非常普遍,每次更新的章节内容在上传后几分钟内就会被盗版。自2005年《互联网著作权行政保护办法》颁布起,有关部门多次颁布相关法律法规,多次开展打击网络侵权盗版“剑网”专项行动。2016年11月,国家版权局发布了《关于加强网络文学作品版权管理的通知》,专门针对网络文学作品版权管理提出创新举措和工作机制,进一步规范不同类型网络服务商的行为。

  “网文出海”携带着中国传统文化的基因,并且利用数字技术和互联网平台,向世界展示了中国传统文化与最新技术的相互融合,绽放出中国文化创新的多彩魅力。这是当下中国文化与世界交流中的新现象,值得我们长期关注。

  (综合人民日报海外版、央视网、中国日报网消息)