首页 | 时政 | 财经 | 改革开放三十年 | 综合 | 长三角 | 港澳台 | 评论 | 人事 | 深度 | 图片 | 人物 | 看中国 | 探索 | 网记订阅本频道的头条新闻
 24小时热点  
·近8万新闻记者已换新记者证
·专家:针对差异细化碘盐标准
·美女保安将服务国庆安检
·18位老战士将参加国庆游行
·长沙发322个工种工资指导价
·河南监狱设服刑人员改造基金
·虚拟货币交易成色情网站动向
·两地车祸不同判 法官也纠结
·广东严查酒驾 一夜拘留78人
·青藏铁路查出1.28亿假发票
 科学·探索·轶闻 更多
英雄纪念碑曾欲在碑内装电梯
·中国9大城市娶老婆成本
·陈独秀拒绝共产国际经费援助
·毛泽东亲自参加的悼念活动
·重庆连发地产窝案:五厅官落马
·"白宫"楼举报人狱中蹊跷死亡
 人物语录 更多
洪晃生父:章含之有外遇在先
·76岁李宗仁与胡蝶27岁女儿的忘年恋[图]
·开除刘少奇党籍 谁唯一没举手?
·谁是毛泽东的“双儿女亲家”
·揭秘:毛主席像章怎样从“狂热”到“制止”
·毛泽东的烟瘾:烟龄长达六十三年
·【中国·面孔】之悲情农民赵作海
·【中国·面孔】之“房产大炮”任志强
·【中国·面孔】之文强黑与白
·【中国·面孔】之冷血屠夫郑民生
·孟学农两度去职低调复出 曾赋闲一年远离公众视野
 English News More
浙报集团系列数字报刊
浙江日报 | 钱江晚报 | 今日早报
美术报 | 浙江老年报 | 城市假日
  您当前的位置 :浙江在线 > 国内新闻 > 综合 正文
   | 打印
放大 原大 缩小 打印 
民族语文翻译新进步折射中国民族工作成就

   新华网上海8月7日电(记者魏武)来自中国民族语文翻译局的最新数据显示,中国从中央到地方的专兼职民族语文翻译大军人数已达10万人之多,少数民族文字图书出版社达37家,占全国出版社总数的6.6%。过去30年中,仅中国民族语文翻译局就翻译出版了2000余种出版物。

   “与过去相比,中国民族语文工作迈上了新的‘台阶’,从一个侧面展示中国民族工作取得的非凡成就。”中国民族语文翻译局局长、中国译协民族语文翻译委员会主任吴水姊日前在第18届世界翻译大会上表示。

   她说,中国为保障少数民族使用本民族语言文字的权利采取了一系列政策措施,其中包括从中央到省区、州盟、县旗四级建立民族语文工作机构和协作组织进行民族语文管理指导,改进原来文字不完备的一些民族文字、为原来有语言无文字的民族创制文字,构建从小学到大学的较为完整的教育体系和社会文化各个领域广泛使用民族语文。

   中国目前尚有约3000万少数民族人口使用本民族的语言文字。在西藏,藏语是超过90%藏族人的重要交际工具和信息载体。

   “多民族、多语言、多文种长期并存是中国的基本国情。这一基本国情决定了民族语言文字决定了民族语文工作始终是我国民族工作的一个重要组成部分,而民族语文翻译工作是继承与弘扬民族文化的有效载体。”吴水姊说。

   在西藏,近1000人专门从事汉藏翻译,年翻译量达5000多万字,内容涉及各行各业。在教育领域,目前西藏已完成了从小学到高中共16个学科181种课本、122种教学参考书和16种教学大纲的编译工作,并专门组织翻译了55种小学生爱国主义教育图书,发行55万册。

   在文学领域,除《水浒传》《西游记》《唐诗三百首》等中国名著外,《一千零一夜》《泰戈尔诗集》等外国优秀文学作品也被译成藏文。目前,西藏正式出版的藏文报刊杂志达28种,其中报纸11种,期刊17种。与此同时,作为新兴媒体的互联网在西藏也发展迅速。目前西藏共有十多种藏文网站。

   西藏自治区编译局副局长、西藏翻译协会副会长兼秘书长洛桑土美说:“西藏的翻译队伍不断壮大,翻译人员素质不断提高,翻译手段更为先进,翻译学术活动也得到健康开展。翻译在西藏各项事业发展中发挥着不可替代的作用。”

  

  

  

[ 复制本文标题地址 ] [ 发表评论 ]  
Copyright © 1999-2015 Zjol. All Rights Reserved 浙江在线版权所有