新华网博鳌(海南)4月12日电(记者郝亚琳、王英诚)无论是用中文阐述自己的见解,还是表达对北京奥运会的祝福,在此间开幕的博鳌亚洲论坛2008年年会上,出席开幕式的多位外国政要纷纷秀出自己的中文功底,博得了现场观众的热烈掌声。
“最后我要用中文说几句话。”澳大利亚总理陆克文是应邀出席开幕式的外国国家元首和政府首脑中第一位发表演讲的。他以其在中国的工作经历和一口流利的汉语而被誉为“中国通”。
在演讲中,他不仅重点关注了气候变化问题和中澳两国在此方面进行的合作,更在结束时用中文表示:“我们需要全球合作,世界需要一个更清洁、更绿色的未来。澳大利亚致力于成为中国真正的‘朋友’,与中国开展建设性合作。”
陆克文的中文让紧随其后发表演讲的智利女总统巴切莱特只能笑言“不幸的是,我不会说中文,下次也许就能说了”。尽管不会说中文,但这位来自发展中国家的领导人却很关注中国的发展理念,特别是中国提出的又好又快的发展理念。
哈萨克斯坦总理马西莫夫则用中文向中国政府和人民表达了他对北京奥运会最真挚的祝福。在演讲即将结束时,马西莫夫特别用中文说“我祝中国朋友们北京奥运会成功,我相信这个历史事件无疑将成为快速发展中的新中国辉煌的证明”。现场来宾也对这一美好的祝福报以热烈的掌声。
巴基斯坦总统穆沙拉夫作为博鳌亚洲论坛的老朋友,已是第二次出席论坛并发表演讲了。现场观众的热情也深深感染了他。
“我想,要想让大家报以最热烈的鼓掌,好像是要说中文。我看到我的一些同事,比如说澳大利亚和哈萨克斯坦的总理都这样做了,但恐怕我本人的中文比不上他们,但是我也请大家以热烈的掌声来开始我这次的演讲。”现场观众以热情的笑声和热烈的掌声回应了这位中国人民老朋友的“诚恳请求”。